We work hard at CTS to ensure our translation services exceed your expectations.
HOW IT WORKS
Getting your legal documents translated is easy. Follow the below steps, and we’ll get your files translated in no time!
UPLOAD YOUR FILES
Send us your legal documents by email or upload them via the form on our website.
GET A QUOTE
We'll send you a quote and turnaround time, and answer any questions you have.
RECEIVE DOCUMENTS
Receive the translations by email or get a hard copy sent to you for an additional fee.
ACCREDITED AND CERTIFIED BY
We are members of professional translation associations in the UK, EU, USA, and China. Our certified translation services are widely accepted by government departments, law firms, universities, hospitals, and banks.
LEGAL DOCUMENT TRANSLATIONS
Our legal document translations are widely recognised and readily accepted worldwide. Whether you’re dealing with immigration, litigation, or corporate legal matters, we guarantee a hassle-free legal translation service.
Contracts and Agreements
Patents
Regulatory Documents
Litigation Documents
Financial Documents
Terms and Conditions
PROFESSIONAL TRANSLATIONS FOR BUSINESS
We offer professional translations for all your business needs. From website content to contracts, we ensure your business communicates effectively in the global market.
LANGUAGES WE TRANSLATE
We provide document translation services in more than 120 languages. If you don't find a particular language listed below, please feel free to reach out to us, or click on "learn more" to view our language list.
Legal Translation Services FAQ
Legal translation is a specialist field that involves translating official documents from one language to another while maintaining their validity, accuracy, and intended meaning. Skilled legal translators not only possess exceptional linguistic abilities but also a deep understanding of legal terminology, concepts, and cultural contexts across both languages.
Legal documents that often require translation include contracts, wills, patents, court and witness transcripts, and legislation texts. These translations are typically required for international litigation, patent filing, and when businesses enter foreign markets.
Our pricing for legal document translations is calculated on a per-word basis. Typically, it takes 1-2 business days to translate a short contract, but we may need more time if the document is longer. However, we also offer an expedited service for clients who require translations urgently.
Yes, we understand that some projects require quick turnaround times. Our legal translation company offers expedited services for urgent projects, ensuring that your deadlines are met without compromising on quality. Contact us to discuss your timeline, and we'll provide a tailored solution to meet your needs.
Yes! Our legal translation services are scalable to meet the needs of the world’s leading law firms and in-house legal departments. We have a robust team of expert translators and project managers who specialize in legal documents, ensuring that we can handle high volumes of translation work while maintaining the highest standards of accuracy and confidentiality.
Whether it’s contracts, court documents, or legal correspondence, we’re equipped to deliver precise translations with quick turnaround times. Feel free to contact us to discuss your project requirements in detail.
Yes, our legal translation services are widely accepted by courts in the UK and worldwide. To get a quote and turnaround time, simply send us a copy of your legal document via email or upload it to our website, and we'll reply within 24 hours.
Our legal translators typically have a background in law, in addition to having at least five years of translation experience. They are familiar with legal terminologies and the legal systems of the countries for which they translate.
We take extensive measures to protect customer data, including:
1. Access Control: We strictly limit access to customer data only to authorised personnel who require it for their specific job responsibilities.
2. Encryption: All sensitive customer information is encrypted, both in transit and at rest, to prevent unauthorised access.
3. Compliance: We comply with all relevant data protection laws and regulations to ensure the highest standards of security.
4. Third-Party Involvement: Any third parties involved in handling customer information are bound by contractual agreements to maintain the same level of confidentiality and security.
We kindly request that you do not send us the original legal document by post as we only require a scanned copy or photo. However, please do make sure the scanned copy is clear for our translators to read as we are unable to translate anything that is blurred.
We offer legal document translation services in over 120 languages, including French, Spanish, Italian, German, Polish, Turkish, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean, Thai, Indonesian, Vietnamese, Russian, and Arabic. If you would like to know whether we support a particular language, please don't hesitate to contact us.
We will endeavour to ensure that we provide you with a professional legal translation. If the service that we provide does not meet your expectations, we will assess the queries and, if deemed necessary, have the translated material revised/proofread at no extra cost. This, however, does not cover a) Preferential changes; b) Very minor errors such as minimal typos and omissions that do not affect the sense of the translated text unless you have commissioned our proofreading services. Any issues regarding quality should be raised within 30 days.
TESTIMONIALS
Our clients praise us for our accurate translations, personable service, and on-time delivery.
Here are some of the amazing things they have said about working with us.